На этом, как таковое, мое первое столкновение с мертвецами и закончилось. Вечером, по очереди с Кипой, мы приняли баню, отмылись от мертвецкой грязи на нас, а крестьянки постирали нашу одежду. И уже глубокой ночью, расположившись у очага в доме старосты, мы слушали его рассказ о том, что призраков не видать, и все они, судя по всему, в поместье Пертака, откуда нет никаких известий.
Что делать дальше, вопроса не было. Все и так ясно. Завтра с утра, нам надо отправляться в жилище барона, и посмотреть вблизи, что там и к чему. После чего попробовать разобраться с призраками, если они все еще там, а не вернулись в свой родной бесплотный дольний мир.
Империя Оствер. Герцогство Мариен.
17–21.03.1403.
Инна Пертак, старший ребенок барона Иона Пертака, стройная миловидная семнадцатилетняя брюнетка, сидела перед немного мутноватым настенным зеркалом и причесывала свои роскошные длинные волосы, которыми она очень гордилась. Руки делали привычную работу сами собой, а голова девушки была занята мыслями о том, что перед отъездом сказал ей отец, который вместе с большей частью своих дружинников отправился в замок графа Сараны.
Барон принял свою дочь от наложницы в кабинете. Инна тихо вошла внутрь, почтительно поклонилась, и застыла на месте. Девушка не знала, что на уме у кряжистого широкоплечего человека, в дорожной кожаной одежде и сером плаще, на котором красовался вставший на задние лапы коронованный лев, поскольку от него можно было ожидать как похвалы, так и удара. С одной стороны, он являлся ее родителем, порой, добрым и заботливым, как и положено отцу. А с другой, барон бывал неадекватен и очень жесток со своими домочадцами, на которых часто срывал злобу за свои неудачи и промахи. И рассматривая жизнь поместья Пертаков, с точки зрения поучений книг Улле Ракойны, священных текстов, которые девушка за свою не очень долгую жизнь, прочитала не по одному разу, Инна понимала, что барон монстр в человеческом обличье, а потому всегда была осторожна и готова к неприятностям.
Хозяин поместья, по жизни, покорный раб своих страстей и желаний, мог в любой момент, находясь в плохом настроении, избить одну из своих семи наложниц и девяти дочерей, и всегда получал то, что хотел, не взирая ни на какие преграды. Поэтому девушка старалась не попадаться лишний раз ему на глаза, и всегда, когда Инна только-только начинала чувствовать расположение или хотя бы слабое подобие душевной теплоты к Иону, она вспоминала о судьбе своей младшей сестренки, которой в этом году могло бы исполниться тринадцать лет. Во время одного из своих праздников, пьяный барон, походя, пнул ногой несущую мимо него поднос с вином малолетнюю девочку. А много ли хрупкому тельцу надо? Один толчок сапогом под ребра, за нерасторопность, головка девочки ударилась об угол стола в обеденном зале, и наступила ее немедленная смерть.
Ожидая слов отца, девушка молчала, а барон, повернувшись к ней, смерил Инну долгим оценивающим взглядом, и скомандовал:
— Раздевайся!
— Что? — вопрос вырвался из девушки сам собой.
— Мне повторить приказ?
— Нет-нет.
Не ожидая для себя ничего хорошего, Инна скинула с тела простое повседневное платье, вслед за ним нижнее белье и осталась совершенно голой. Смущения она не испытывала, девушка выросла среди женщин, которые всю свою жизнь посвятили тому, чтобы ублажать мужчин, и она привыкла ко всякому. Однако ее накрыл страх перед отцом, от которого было неизвестно что ожидать.
Иона Пертак подошел к дочери, еще раз осмотрел ее с ног до головы, правой рукой прикоснулся к полным округлым грудям девушки, будто взвешивая, подержал каждую на весу, и удовлетворенно кивнул головой:
— Хороша. Одевайся.
Торопливо накинув на себя одежду, девушка вновь застыла без движения, а барон продолжил:
— Отныне ты можешь считать себя вольным человеком и станешь ходить в самых лучших платьях, какие только есть в моем доме. Ты должна стать настоящей леди и навсегда забыть о том, что твоя мать рабыня. Понятно?
— Да, отец.
— Если у тебя есть вопросы, ты можешь их задать. Разрешаю.
Барон улыбнулся, а девушка, пользуясь его добрым настроем, спросила:
— Отец, вы признаете меня своей законной дочерью?
— Да, признаю. Вернусь из этого похода, и оформлю все бумаги.
— А с чем это связано?
— Через полгода ты выйдешь замуж за моего доброго друга барона Реса Мариша и станешь его законной супругой. Все уже решено.
— Замуж за этого толстого и вечно полупьяного борова!? — вскрикнула Инна.
Пертак приблизился к дочери, и раскрытой ладонью в кожаной перчатке, смазал ей по щеке. Голова девушки, словно маятник, качнулась из стороны в сторону. Она сдержала готовый вырваться из груди стон, и вновь понурилась. А барон, тяжело роняя каждое слово, сказал:
— Ты выйдешь замуж за Мариша. А иначе, как товар отправишься на рынок, и твое место баронессы займет любая другая девчонка из моей семьи.
— Мне все ясно, отец.
— В таком случае, ступай.
Вскоре барон и его воины покинули поместье, а Инну переодели в дорогое, непривычно тяжелое для девушки, темно-синее платье из бархата и предоставили для ее нужд пару сундуков с хорошими вещами и бельем. И будучи уже практически вольным человеком, по крайней мере, по слову барона, она разглядывала себя в зеркало, и думала о том, что ее ожидает. Не подчиниться отцу нельзя, он человек суровый и, в самом деле, может продать ее как рабыню, но и выходить замуж за барона Мариша, тоже не хотелось. Однако благородных дворян, которые могли бы вызволить ее из дома родителя, вблизи не наблюдалось, а значит, надеяться ей было не на что. И Инне Пертак, которая понимала, что не в состоянии, что-либо изменить в своей судьбе, оставалось лишь смириться с уготованной для нее участью, с покорностью принять решение барона и надеяться на то, что будущий супруг не будет к ней излишне жесток.